VEGETALES

Primera parte de IV

“La mayoría de los individuos que constituyen la flora yucateca indígena o nativa de la península se conocen por sus nombres mayas, pues “cada árbol, cada bejuco, cada hierba, tiene su nombre; pero nadie los sabe todos...”, según palabra de Domingo Falcón Kinil, guardián de Cobá, palabras que los autores de la Nomenclatura Etnobotánica Maya reproducen como epígrafe del capítulo III de su obra.

Existen pues hombres de campo que conocen por sus nombres a numerosas especies vegetales; el leñador sabe cuándo corta un CHUCUN, un árbol de CATZIN, un CHOLUL, etc., y conoce otros árboles que cortará cuando haya necesidad de que lo hagan, como cuando necesita talar un área de monte para hacer su milpa; conoce el nombre y la utilidad de muchas hierbas; en ocasiones se verá a un caminante que va por un sendero detenerse, inclinarse, arrancar una hierba de las muchas que crecen a la vera del camino; pero no cualquier hierba, sino una a la que despojará de la tierra que se pega a las raíces y guardarla en sus sabucán; él sabe con eso que ya lleva el remedio contra una mordedura de cascabel o de alguna otra serpiente ponzoñosa; además de árboles y arbustos y hierbas, reconoce los zacates y otras gramíneas; identifica ciertos bejucos y sabe que esas vistosas lianas amarillas se envuelven y acaban por matar a un arbusto se llama K'ANLEKAY; todos estos conocimientos vienen de muy atrás en el tiempo, de la sabiduría de sus viejos padres que entendían de las plantas que eran gratas a los dioses que servían en los ritos y demás ceremonias con las que trataban de ser gratos a las diversas deidades.

Si en esta sección comenzamos con la más importante de las plantas para los pueblos mesoamericanos, tendríamos que comenzar por el maíz y consignar una larga serie de consejos, prácticas, rituales, usos, etc., relativos a esta gramínea, con lo que hubiera bastado para configurar la “cultura del maíz”.

“Para los mayas de Yucatán -escribió el doctor Alfredo Barrera Marín- las plantas superiores se dividen, ante todo su biotipo o dorma biológica, en los siguientes grandes grupos:

Ché'Arboles y arbustos, plantas leñosas.
Xiw Plantas herbáceas
Ak', Kan Plantas trepadoras y rastreras
Su'uk Gramíneas y ciperáceas
Xa'an Palmas
Ki Agaves
Ts'ipil Nolinas y Beaucarneas
Tuk Yucas y
Tsakam Cactos.

“De estos grandes grupos -sigue diciendo el autor citado -tres son los fundamentales- Che', Xiw y Su'uk; a ellos seguiría Ak' o Kan en (utilidad) e importancia,... (NEM 473); lo anterior para fines prácticos en la vida del hombre de campo y particularmente para el campesino prehispánico en la construcción de la choza hogareña; por esto mismo tengamos que añadir el grupo Xa'an o de las palmáceas indígenas, que acabaron reemplazando a las especies del grupo Su'uk -particularmente en la actualidad- en la techumbre de la choza, por su mayor durabilidad y resistencia a los elementos naturales y por una escasez cada vez mayor del zacate que sería para techar: el CHAK SU'UK o zacate rojo, que daba a la cabaña el nombre de “xasa de paja”; hoy las techumbres se hacen con Inodes japa, llamado “huano” y en maya XA'AN por antonomasia, voz que nombra al grupo de las palmáceas también. Esta palma es la que sirve para techar los llamados “ripios” o “casa ripiadas”, en los que sólo el techo es de hechura vernácula y las paredes son de mampostería o sea de cal y canto.

Entre las pocas especies que vamos a citar las habrá ceremoniales, comestibles, condimenticias, alimentarias, etc., aunque casi todas ellas tengan además usos medicinales, lo cual se hará constar así como la advertencia, mediante la abreviatura (Imp.), si fue introducida después de la conquista o se trata por el contrario de una especie indígena peninsular.

568. ABAL
Ciruela. Spondias sp. Che' (árbol) Se reproduce por estaca muy fácilmente. Familia: Anacardiáceas. Alimenticia. Varias especies dentro del género Spondias, de las cuales dos parecen postcolombinas (Imp.) la Tuxpana (de Tuxpan?) y la Hondura o juntura (de Honduras?) Spondias lutea L. Kanbal (ciruela amarilla, / Jobo. Comestible y medicinal. En maya también K'inil, K'inil-abal, K'inin, Xk'inin. -S. mombin L. Abal (Fundura, Hondura, Jondura). Yo siempre la oí nombrar Jundura. Por lo regular se toma, salcochada, junto con el desayuno; es frecuente que el jefe de casa cuando iba al mercado antes de la seis de la mañana, regresara con su CI-RUE-LA jundura para el desayuno; deliberadamente hemos dividido incorrectamente las sílabas de la palabra CI-RUE-LA, porque así es como se le oye pronunciar al yucateco y dicha pronunciación es preceptible al oído del forastero. (V.VIR-UE-LA)/ S. purlurea L. Abal-ak' (Ciruela Campechana) Comestible, medicinal. Chak-abal, Ixhoen, K'iis, Xhowen. Erróneamente es nombrada en el NEM Chi'abal/ La Chi'abal, de chi' sabroso o boca, labios, es en efecto una de las más sabrosar y por eso es chi' o ki'; pero también puede ser que quiera decir “ciruela de boca” o como los labios, pues las estrías de su pulpa, a partir de la semilla, semejan las de unos labios de mujer sin afeite.

La lista casi completa de especies o variedades de ciruelas que se dan en Yucatán es la siguiente que consigna la NEM (P. 289) Ak'-abal, chi'abal, ek'abal (morada y de pulpa similar a la chi-abal, hap'ach-abal (la desconozco), howenabal, k'ichpan-abal (espinosa ciruela, que no existe; probable se quiso escribir kich o kiich, hermoso, a, ciruela) K'anabal (amarilla); K'antunil, es un topónimo y k'astak'an, adjetivo que significa mal cocido, madurado o medias a aplicado a fruta o fruto, “siip” o en sazón; k'ek'en-abal, ciruela de cochino, enormes, a veces del tamaño de un puño y muy ácidas; k'usmil, error por kusmil, sin el apóstrofo: “antiguo nombre de Kusamil o Cozumel”; es la misma ciruela que la ek'abal o sabak-abal (ciruela tiznada o de color de tizne); de las cinco variedades que consigna la NEM:Titits-abal, tonabal, ts'ulil-abal, waymil y ya'axtak'an, al final de una larga lista genérica (p. 289), titits-abal no aparece consignada en ningún otro glosario; ton-abal es posible que sea otro nombre para “ciruela de cochino”, k'ek'en-abal, que a veces toma una forma bilobada con apariencia de pene y glande; ton significa miembro viril; ts'ulil-abal, literalmente “ciruela del señor o del amo”, probablemente sea la chi'abal; waymil tal vez sea una ciruela de alguna otra parte del área maya, pues fue el nombre de una provincia prehispánica del sur del actual estado de Quintana Roo; y, en cuanto a ya'axtak'an esta locución dice, entre cosas “verde y maduro” o “primero en madurar”.


[Arriba • Parte I • Parte IIParte IIIParte IV]

[Inicio]